-
1 определённой продолжительности
Sociology: of definite durationУниверсальный русско-английский словарь > определённой продолжительности
-
2 цикл программного нагружения (конструкции на стенде), эквивалентный определённой продолжительности работы в реальных условиях
Quality control: duty cycleУниверсальный русско-английский словарь > цикл программного нагружения (конструкции на стенде), эквивалентный определённой продолжительности работы в реальных условиях
-
3 цикл программного нагружения , эквивалентный определённой продолжительности работы в реальных условиях
Quality control: (конструкции на стенде) duty cycleУниверсальный русско-английский словарь > цикл программного нагружения , эквивалентный определённой продолжительности работы в реальных условиях
-
4 срок
срокlimtempo, templimo;в \срок ĝustatempe.* * *м.1) ( промежуток времени) plazo m; lapso m, duración f; período m; tiempo m ( время)испыта́тельный срок — período de prueba
срок слу́жбы — duración de servicio
в кратча́йший срок — en el más breve plazo
сроком на де́сять дней — en un plazo de diez días
сроком до... — válido hasta...
по истече́нии срока — expirado (al expirar) el plazo
2) ( определённый момент времени) plazo (fijado), término m; vencimiento m (векселя, платежа и т.п.)в срок, к сроку — en el plazo fijado, a tiempo
без указа́ния срока — sin plazo fijado
кра́йний срок — último plazo (término), plazo (término) perentorio
назна́чить срок — fijar (el) plazo
3) разг. ( тюремное заключение определённой продолжительности) plazo de cárcel, pena fмота́ть срок жарг. — estar en la trena (la chirona)
••срок да́вности юр. — plazo de prescripción
да́йте (мне) срок — espere y verá
* * *м.1) ( промежуток времени) plazo m; lapso m, duración f; período m; tiempo m ( время)испыта́тельный срок — período de prueba
срок слу́жбы — duración de servicio
в кратча́йший срок — en el más breve plazo
сроком на де́сять дней — en un plazo de diez días
сроком до... — válido hasta...
по истече́нии срока — expirado (al expirar) el plazo
2) ( определённый момент времени) plazo (fijado), término m; vencimiento m (векселя, платежа и т.п.)в срок, к сроку — en el plazo fijado, a tiempo
без указа́ния срока — sin plazo fijado
кра́йний срок — último plazo (término), plazo (término) perentorio
назна́чить срок — fijar (el) plazo
3) разг. ( тюремное заключение определённой продолжительности) plazo de cárcel, pena fмота́ть срок жарг. — estar en la trena (la chirona)
••срок да́вности юр. — plazo de prescripción
да́йте (мне) срок — espere y verá
* * *n1) gener. (определённый момент времени) plazo (fijado), duración, lapso, tiempo (время), término, vencimiento (векселя, платежа и т. п.), imperio2) colloq. (тюремное заключение определённой продолжительности) plazo de cтrcel, pena3) law. emplazamiento, fecha, plazo lìmite, época4) econ. perìodo, tiempo -
5 of definite duration
Социология: определённой продолжительности -
6 plazo de cárcel
сущ. -
7 shot
I1) вы́стрел мgood shot — ме́ткий вы́стрел
2) (тж bird shot) дробь ж3) стрело́к мhe's a good shot — он хоро́ший стрело́к
4) кино кадр м ( определённой продолжительности)5) фото сни́мок м6) спорта) ядро́ сб) уда́р по мячу́ ( a kick)7) по́рция ж ( спиртного)a shot of whiskey — глото́к ви́ски
8) мед уко́л м- shot in the arm
- shot in the dark
- shot put
- like a shot IIpast и рр от shoot -
8 duty cycle
рабочий цикл; цикл программного нагружения (при стендовых испытаниях), эквивалентный определённой продолжительности работы в реальных условияхThe English-Russian dictionary on reliability and quality control > duty cycle
-
9 brand loyalty
1) Общая лексика: лояльность к бренду2) Экономика: приверженность к данной марке или разновидности товара (потребителя), приверженность к данной марке товара, приверженность к данной разновидности товара, приверженность к определённому сорту или марке товара, приверженность потребителя к данной марке товара, приверженность потребителя к данной разновидности товара, приверженность к данной марке товара (потребителя), приверженность к данной разновидности товара (потребителя)3) Бухгалтерия: приверженность (потребителя) к данной марке или разновидности товара, приверженность ( потребителя) к данной марке товара, приверженность (потребителя) к данной разновидности товара5) Реклама: приверженность к марке (степень доверия, выражающаяся в продолжительности или регулярности пользования марочным товаром), привязанность к брэнду6) Патенты: вовлечённость в потребление брэнда7) Деловая лексика: приверженность к данной марке, приверженность определённой разновидности товаров, приверженность торговой марке8) Маркетология: уровень лояльности к марке
См. также в других словарях:
срок — а ( у); м. 1. Определённый промежуток времени. Недельный, годичный с. Сделать что л. в установленный с. Построить в сжатые сроки. С. службы в армии. Испытательный с. Аренда сроком на пять лет. Договориться, условиться о сроке кредита. По… … Энциклопедический словарь
срок — а ( у); м. см. тж. без срока, в срок, на срок, срочный 1) Определённый промежуток времени. Недельный, годичный срок. Сделать что л. в установленный срок. Построи … Словарь многих выражений
раунд — а; м. [англ. round] 1. В боксе: одна из составляющих бой схваток определённой продолжительности. Одержать победу во втором раунде. Закончен первый р. 2. Публиц. Цикл, серия каких л. действий. Новый р. переговоров. Очередной р. гонки вооружений.… … Энциклопедический словарь
СРОК — СРОК, а ( у), муж. 1. Определённый промежуток времени. На короткий с. По истечении срока. В установленные сроки. Обмундирование первого срока службы (носится первый срок, установленный для пользования). 2. Момент наступления, исполнения чего н.… … Толковый словарь Ожегова
раунд — а; м. (англ. round) 1) В боксе: одна из составляющих бой схваток определённой продолжительности. Одержать победу во втором раунде. Закончен первый ра/унд. 2) публиц. Цикл, серия каких л. действий. Новый ра/унд переговоров. Очередной ра/унд гонки… … Словарь многих выражений
Максимальная продолжительность жизни — Максимальная продолжительность жизни согласно классическому определению, максимальная возможная продолжительность жизни представителей определённой группы организмов. В связи со сложностью определения, на практике, это максимальная… … Википедия
Старение человека — У этого термина существуют и другие значения, см. Старение. Старение человека как и старение других организмов, это биологический процесс постепенной деградации частей и систем тела человека и последствия этого процесса. Тогда как… … Википедия
Nonfarm Payrolls — (Количество новых рабочих мест вне сельского хозяйства) Nonfarm Payrolls это макроэкономический показатель занятости населения США вне сферы сельского хозяйства Макроэкономический показатель занятости Nonfarm Payrolls, количество рабочих мест вне … Энциклопедия инвестора
Старение (биология) — У этого термина существуют и другие значения, см. Старение. Старая женщина. Анн Поудер 8 апреля 1917 года в свой 110 й день рождения. Сморщенная и сухая кожа типичный признак старения человека … Википедия
Израиль — У этого термина существуют и другие значения, см. Израиль (значения). Государство Израиль מדינת ישראל Мединат Исраэль دولة إسرائيل Даулат Исра’иль … Википедия
Заработная плата — (Wages) Важнейшее средство повышения заинтересованности работников Участие трудящихся в доле вновь созданных материальных и духовных благ Содержание Содержание. > заработная плата – это важнейшее средство повышения заинтересованности… … Энциклопедия инвестора